martedì, giugno 13, 2006

Per la gioia di Tec un “cut & past”

Qesto brano è la traduzione di un estratto dAl libro: “Disorder in the Court”, che raccoglie stralci di dibattimenti e interrogatori raccolti dai reporter nei tribunali americani.
Legenda
A: avvocato
T: testimone

Interrogatorio col dottoreA: Dottore, quante autopsie ha fatto su persone decedute?T: Tutte le autopsie che ho fatto erano su persone morte.
A: Si ricorda a che ora ha cominciato l'autopsia?T: Verso le 8:30 del mattino.A: E il signor Dennington era già morto in quel momento?T: No, stava seduto sul tavolo e si chiedeva come mai io gli stessi facendo un'autopsia...
(qui l'avvocato fa finta di non sentire la risposta... ma...)
A: Dottore, prima di cominciare con l'autopsia, ha provato il polso?T: No.A: Ha misurato la pressione sanguigna?T: No.A: Si è assicurato che il paziente non respirasse?T: No.
A: E' possibile allora che il paziente fosse ancora vivo mentre lei faceva l'autopsia?T: No.A: E come fa ad esserne così sicuro dottore?T: Perché il suo cervello stava in un vaso sopra il mio tavolo.
A: Poteva il paziente nonostante ciò essere ancora in vita?T: Si, è possibile che fosse ancora in vita e stesse praticando la professione di avvocato da qualche parte ...(questa risposta costò al dottore 3000 dollari di multa per oltraggio alla corte. Li pagò senza battere ciglio, ma con soddisfazione...)

1 Comments:

Blogger Guglielmo il Maresciallo ha sostenuto

blogger di razza...

12:13 PM  

Posta un commento

<< Home

Creative Commons License